2014年6月8日 星期日

29 Onion

Onion
Allium Cepa
κρόμυον
κρόμμυον

Odyssey 19. 220-307


因為聽故事的Penelope要求,說故事的老乞丐Odysseus侃侃而談,他依稀記得,二十年前,Odysseus穿著紫色雙層羊絨外袍,上有黃金金扣,兩個扣上有針孔,上面還有非常自然寫實風格的雕飾,一隻狗用前腳逮住小鹿。此外,他還看見Odysseus穿著一件光亮閃爍的衣衫,有如曬乾的洋蔥的一層表皮,這個比喻和我們今天說的「洋蔥式」穿衣服法不一樣,是把衣服透明閃閃發光,比喻成洋蔥薄片的光亮:

τὸν δὲ χιτῶν᾽ ἐνόησα περὶ χροῒ σιγαλόεντα,
οἷόν τε κρομύοιο λοπὸν κάτα ἰσχαλέοιο (Odyssey 19. 232-233)

I noticed the tunic on his body—
glistening like the skin of a dry onion—

ἰσχαλέος dried
λοπός peel
κρόμυον an onion/ κρόμμυον onion, Allium Cepa

當時的Odysseus真是描述得太逼真了,太細節了。但是,是非常真實的謊言,只能證明說故事的人真的知道當時Odysseus的服飾,事實上,其他部分全是假的。

下面圖片與資料出處: http://luirig.altervista.org/flora/taxa/index1.php?scientific-name=allium+cepa
Allium cepa L. (Onion)
Otto Wilhelm Thomé: Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz (1885) - Permission granted to use under GFDL by Kurt Stueber. Source: www.biolib.de Permission is granted to copy, distribute and/or modify this image under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License".



下面圖片出處: http://www.geheugenvannederland.nl/?/en/items/SAE01:2960